Нові докази у справі Ощадбанку: Угорщина надала відео з фальшивими субтитрами

Угорщина використала відео з підробленими субтитрами як "новий доказ" у справі Ощадбанку

Ілюстративне фото: Facebook Ощадбанку

Національна податкова та митна адміністрація Угорщини (NAV) застосувала попередньо записане відео зі сфальсифікованими субтитрами як “нове свідчення” в судовому розгляді, що стосується інкасаторів Ощадбанку, про що повідомила прес-служба української фінансової установи.

У середу NAV розмістила відеоматеріал, який, як стверджується на вебсайті відомства, показує, як українські інкасатори заповнюють документацію “у туалеті автозаправної станції” та обговорюють “корупційні платежі”.

Прес-центр Ощадбанку підтвердив достовірність відео, однак наголосив, що угорська сторона спотворила субтитри до нього.

“Для презентації угорській громадськості було додано субтитри угорською мовою, до яких включено неіснуючу у звуковому супроводі фразу “корупційні гроші”. Саме на цій навмисно доданій фразі базуються висновки NAV, що пов’язують цей відеозапис зі справою про незаконне вилучення коштів Ощадбанку”, – заявили в банку.

Ощадбанк повідомив, що відео було зняте 10 березня 2025 року неподалік Відня.

Інкасатори справді були змушені оформлювати папери на одній із паркувальних зон, проте банк наполягає, що в цьому немає нічого незвичайного.

“Потреба друкувати пакет документів у дорозі є звичайною практикою, оскільки команда виїжджає ще до того, як наш партнер підготує кошти. Усі інкасаторські автомобілі обладнано мобільним офісом, що включає, зокрема, ноутбук та принтер для документів. Для роботи мобільного офісу транспортний засіб оснащено Starlink та інвертором. Під час цієї конкретної поїздки, 10 березня 2025 року, стався вихід з ладу інвертора на маршруті. Через це бригаді довелося скористатися доступом до електромережі для друку документації на паркінгу”, – пояснили в банку.

Банк оприлюднив на YouTube відео, оброблене NAV:

Його оригінальний варіант:

А також транскрипцію розмов та сфабриковані угорські субтитри:

Аудіо (на слух) Субтитри Переклад (субтитрів)
Сбоку сними, отойди Oldalról kamerázz. Знімай збоку.
Видно, видно хорошо, что вы делаете Így látszik a… korrupciós pénz. Так видно… корупційні гроші.
Сейчас надо весь офис знять оцей Köhögés, hangos nevetés, nem érthető beszéd. Кашель, гучний сміх, нерозбірлива мова.
Ты не сверху, чтоб были видны суммы Mindjárt felveszem az irodánk egészét. Зараз зніму весь наш офіс.
Что ты секреты снимаешь Ne fentről, mert így látszódnak az összegek. Не зверху, бо так видно суми.
Ану, Вован, отойди Miért veszed fel a titkokat Навіщо ти знімаєш секрети?
Зараз якраз буде видно и пісуари Ivan, állj arrébb mert most látszódni fognak a piszoárok Іване, відійди, бо зараз буде видно пісуари
І це все от.. és ez az egész. і все це..

Актуальне

НБУ оштрафував банк Креді Агріколь та п’ять небанківських фінустанов

12:07 Фінанси

“Стратегія збільшення”. Банк Супруненків забрав 89 млн грн активів Мотор Банку

Вчора о 12:37 Фінанси

Група ING скасувала продаж російського банку: покупець не зміг отримати дозвіл

Вчора о 11:26 Фінанси

Понад €20 млн інвестицій в PINbank. Для чого польський фінтех заходить на українських ринок

Інтервʼю

Понад €20 млн інвестицій в PINbank. Для чого польський фінтех заходить на українських ринок

Вчора о 07:00

“Поставимо європейців перед фактом”. Рада розгляне законопроєкт про SEPA з правкою Гетманцева

6 квітня Фінанси

Джерело

No votes yet.
Please wait...

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *